<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
>



  <channel rdf:about="http://http://yalmusic.dzblog.com">

    <title><![CDATA[NC]]></title>
    <link>http://yalmusic.dzblog.com</link>
    <description><![CDATA[NC]]></description>
    <dc:language>fr</dc:language>
    <dc:creator>Over Blog</dc:creator>
    <dc:creator.e-mail>admin@dzblog.com</dc:creator.e-mail>
    <dc:date>2008-08-08</dc:date>

    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://yalmusic.dzblog.com/article-18156.html"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://yalmusic.dzblog.com/article-8159.html"/>
      </rdf:Seq>
    </items>

  </channel>

	
  <item rdf:about="http://yalmusic.dzblog.com/article-18156.html">
    <title><![CDATA[Ferhat Imazighen : Asif Yecca yi]]></title>
    <link>http://yalmusic.dzblog.com/article-18156.html</link>
				 <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>Ferhat Imazighen : Asif Yecca yi</em></strong></p>
<p>Em<br />Bbwdegh s asif sawalegh : a Yemma!<br />C&nbsp; D&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; G<br />Anda tellid txilem ?<br />Em<br />Susmegh muqlegh yal tama<br />Am&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; D&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Em<br />Kra i d mugrent wallen d ilem</p>
<p>G&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; D&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Em<br />Ah Yemma asif yecca kem&nbsp;&nbsp; x2</p>
<p>Am Em G D&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Em<br />Ah-Ah-Ah-Ah-Ah-Ah</p>
<p>Glin d imettawen ur uhtamegh <br />Wtegh deg wudem iw bu cwami<br />Ur ukigh mi mderghkalegh<br />Ula d nek yezzugher iyi</p>
<p>Ah Yemma asif yecca yi</p>
<p>Ahemmal ad ie&acirc;eddi<br />Di sya ar imir a gh-inegh<br />I wakken a nemnae d awezeghi<br />Ara d igwrin d ighsan nnegh</p>
<p>Ah Yemma asif yecca yagh</p>]]></content:encoded>
	   
    <dc:creator><![CDATA[Sifaks]]></dc:creator>
    <dc:language>fr</dc:language>
    <dc:date>2006-02-16T04:19:53+02:00</dc:date>
  </item>

	
  <item rdf:about="http://yalmusic.dzblog.com/article-8159.html">
    <title><![CDATA[Ansuf Yiswen !]]></title>
    <link>http://yalmusic.dzblog.com/article-8159.html</link>
				 <content:encoded><![CDATA[<p>Je vous souhaite la bienvenue a mon petit site web. L idee que je voudrai devloper, c est de reccueiller des textes de la chanson engager Kabylie et Amazigh en generale et de faire des tabulature pour les amateurs de la guitare. Tout textes et tabulature sera la bienvenue.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
	   
    <dc:creator><![CDATA[Sifaks]]></dc:creator>
    <dc:language>fr</dc:language>
    <dc:date>2006-01-04T01:02:42+02:00</dc:date>
  </item>

</rdf:RDF>
<!-- cache:on -->